<sup id="yqy8y"><center id="yqy8y"></center></sup><rt id="yqy8y"></rt>
<acronym id="yqy8y"></acronym>
翻譯專業
您的當前位置: 首頁 > 學院概況 > 翻譯專業

 

  050261  翻譯  文理兼招

    培養目標:翻譯專業培養適應社會主義市場和海西經濟發展需要的,具有創新精神和實踐能力,德才兼備的應用型翻譯專業人才。畢業生應具備扎實的雙語基本功、豐富的百科知識、較高的跨文化交際素質、較強的邏輯思維能力和良好的職業道德,了解中外社會文化,熟悉翻譯基礎理論,掌握翻譯技能,能熟練運用翻譯工具,了解翻譯及相關工作的運作流程,并具備較強的獨立思考能力、工作能力和溝通協調能力。畢業生能夠勝任各種實用文本的翻譯和一般難度的交替傳譯、其他商務翻譯,文學翻譯,法律翻譯及涉外交際等工作,也可從事與翻譯有關的工作或進一步深造。

培養要求:

本專業學生主要接受英語聽、說、讀、寫、譯技能訓練,學習掌握英漢翻譯基本理論、口筆譯專業技能和相關商務知識,同時還要具備社會實踐能力和跨文化溝通能力等綜合素質。

畢業生應獲得以下幾方面的知識和能力:

         1、具有扎實的英語語言基礎,能熟練地掌握并運用聽、說、讀、寫、譯(口譯和筆譯)的基本能力,具有較強的雙語運用能力;

         2、掌握英語語言、英語國家政治、經濟、歷史和文化的相關基礎知識;

         3、熟練掌握翻譯基礎知識與技能,具有較強英漢語之間的翻譯能力,在畢業時,應相當于人事部翻譯資格(水平)證書考試三級口/筆譯合格水平。

         4、掌握相關的國際商務知識,在商務環境中,有獨立靈活運用英語從事與商務活動相關的翻譯工作的能力,能用各種方法查詢和使用相關資料,能把專業能力與實際工作有機結合;

         5、掌握文獻檢索、資料查詢及運用現代信息技術獲得相關信息的基本方法,并有一定的科研能力。

         6、遵守翻譯職業精神,了解法規,具有高尚的職業道德,富有社會責任感,具備人文與科學素養、創新精神和合作精神;

         7、具備“誠毅”品格,有深厚的家國情懷和寬廣的國際視野,有良好的心理和身體素質,德智體美勞全面發展。

  核心課程:綜合英語、高級英語、英語語音、英語語法、英語聽力、英語口語、英語閱讀、英語寫作、英國國家概況、語言導論、現代漢語、高級漢語寫作、英漢筆譯、漢英筆譯、英語國家概況、跨文化交際、中國文化概論、口譯基礎、英語演講、譯文賞析、專題口譯、文學翻譯、法律翻譯、外事翻譯、計算機輔助翻譯、翻譯資格實訓、翻譯工作坊等。

主要實踐性教學環節:實習、社會實踐(含翻譯實踐等)、科研和論文寫作(含畢業論文、學年論文、科研實踐等)等。

修業年限:四年

授予學位:文學學士



地  址:福建省廈門市集美區銀江路185號莊漢水樓

電  話:0592-6181607、0592-6183606(傳真)  郵 編:361021  

郵  箱:jmdxwyxy@163.com     版權所有:集美大學外國語學院 ? 2011-2020

天猫彩票